その名も「ラバースタンプ ボタニカル」
商品名 | |
---|---|
品番 | |
JANコード | |
サイズ |
「植物の」という意味で用いられる表現。ファッションの分野では、花や葉などの植物の意匠を取り入れた柄や造形を指して「ボタニカル柄」「ボタニカルモチーフ」というような表現が用いられている
セリアで販売されている、ラバースタンプボタニカルは3種類
セリアの店頭に並んでいたボタニカルスタンプは全部で3種類
ディルという黄色いお花と、ラベンダーがセットになっているタイプです
ちょっとラベンダーかどうか微妙なところはありますが・・・
文字スタンプは「 congratulations! 」
お祝いの言葉でおめでとうございますなどの意味です
スタンプを押した感じはコチラ↓↓
ナズナまたの名を「ぺんぺん草」道端でよく見かける、馴染みのある植物とスズランがモチーフのスタンプ
文字スタンプは「 Oh happy day! 」
直訳は「なんて幸せな日!」という意味ですが、Oh happy dayはゴスペルでも有名な歌で当たり前じゃないことに気づき感謝する言葉という意味もあるそうです
スタンプを押した感じはコチラ↓↓
確定ではありませんがお花の形を調べましたところ、おそらくアガパンサスというお花でしょうか・・・
さて、問題の謎文字ですが「フランス語」です
On ne voit bien qu’avec le coeur.
L’essentiel est invisible pour les yeux.
日本語訳は
心で見なくちゃ、ものごとはよく見えない
かんじんなことは、目に見えないんだよ
という意味です
ボタニカルスタンプの謎文字は星の王子さまとつながりが
このフランス語、実はアントワーヌ・ド・サン=テグジュペリというフランスの作家さんの名言
この方、星の王子さまなどの作品が有名です
このボタニカルスタンプには、深い名言が使われていたんですね
ちなみに、他のボタニカルスタンプの英語文字部分は、リボンのスタンプとなっています
紙に押した感じはこちら↓↓
セリアのスタンプは100円なのにしっかりしてる
たかが100円、されど100円
100円で3つの種類がついてくる、このボタニカルスタンプ
横から見てみると、赤いゴム印と木の間に緑色のスポンジ部分が見えます
このスポンジ部分のお陰で、綺麗にスタンプを押すことができます
以上、100円ショップセリアボタニカルスタンプの紹介でした